关于和氏献璧的资料(关于和氏献璧的知识资料)
关于和氏献璧的资料(关于和氏献璧的知识资料)
《和氏献璧》原文:楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王厉王使玉人相之玉人曰:石也王以和为诳,而刖其左足及厉王薨,武王即位和又奉其璞而献之武王武王使玉人相之又曰:石也王又以和为诳,而刖其右足武王薨,文王即位和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泪尽而继之以血王闻之,使人问其故,曰:天下之刖者多矣,子奚哭之悲也?和曰:吾非悲刖也,悲夫宝玉而题之以石,贞士而名之以诳,此吾所以悲也王乃使玉人理其璞而得宝焉,遂命曰:和氏之璧,接下来我们就来聊聊关于关于和氏献璧的资料?以下内容大家不妨参考一二希望能帮到您!
关于和氏献璧的资料
《和氏献璧》原文:
楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王。厉王使玉人相之。玉人曰:石也。王以和为诳,而刖其左足。及厉王薨,武王即位。和又奉其璞而献之武王。武王使玉人相之。又曰:石也。王又以和为诳,而刖其右足。武王薨,文王即位。和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泪尽而继之以血。王闻之,使人问其故,曰:天下之刖者多矣,子奚哭之悲也?和曰:吾非悲刖也,悲夫宝玉而题之以石,贞士而名之以诳,此吾所以悲也。王乃使玉人理其璞而得宝焉,遂命曰:和氏之璧。
《和氏献璧》译文:
楚国的卞和在楚山中得到一块未经雕琢的璞玉,拿去献给楚国国君厉王。厉王叫玉匠鉴别。玉匠说:“这是一块普通的石头呀!”厉王认为卞和是个骗子,把卞和的左脚砍掉了。
楚厉王死了以后,武王当了楚国的国君。卞和又捧着那块璞玉献给武王。武王又叫玉匠鉴定。玉匠又说:“这是一块普通的石头呀!”武王也认为卞和是个骗子,又把卞和的右脚砍掉了。
武王死了以后,文王继承了王位。卞和于是抱着璞玉在楚山脚下痛哭了几天几夜,眼泪哭干了,连血也哭出来了。文王听到这事,便派人去问卞和,说:“天下被砍掉双脚的人多得很,为什么唯独你哭得这样伤心呢?”
卞和回答说:“我并不是伤心自己的脚被砍掉了,我所悲痛的是宝玉竟被说成普通的石头,忠诚的好人被当成骗子,这才是我最伤心的原因啊。”
文王便叫玉匠认真加工琢磨这块璞玉,果然发现这是一块稀世的宝玉,于是把它命名为“和氏之璧”。
《和氏献璧》的寓意:
(1)对于真理应该敢于坚持,总会得到承认。
(2)领导者应该善于发现人才,不应该不经过分析就胡乱做决定。